Información | ||
Derechos | Equipo Nizkor
|
09oct17
CAMAWARI denuncia la situación de vulneración de DDHH de la que es objeto el Pueblo Indígena Awá
La Asociación de Autoridades Tradicionales Indígenas Awá - Cabildo Mayor Awá del Municipio de Ricaurte, en uso de sus facultades legales y legitimas conferidas por el derecho mayor, la ley de origen la ley 890 de 1.890, los artículos 246 y 330 de la Constitución Política Nacional, el convenio 169 de la OIT ratificado en Colombia por la ley 21 de 1991, el decreto 1953 de 2014.
Publicamos el siguiente comunicado:
1. Que con ocasión a lo acontecido el día 06 del presente mes y año, en que una vez más el pueblo INDÍGENA AWA, es agredido con armas de fuego por parte del Ejército y Policía Nacionales, como si fuera normal para el Gobierno Nacional y sus Fuerzas Armadas, volver a estos hechos tan graves que sin duda alguna afectan al pueblo indígena AWA, ya que nuevamente estamos frente a sistemáticas violaciones a los derechos humanos y crímenes de lesa humanidad a la que estamos siendo sometidos, y que los poderes del Estado Colombiano guardan silencio.
2. Que hoy tenemos que decir una vez más, que las políticas de Estado del Gobierno Nacional no brinda los mecanismos efectivos de protección a la vida y a los territorios de los pueblos indígenas, y por el contrario, ha puesto en riesgo la pervivencia de estos pueblos sometidos al etnocidio; por lo que desde ya y de manera categórica repudiamos y rechazamos la forma como el Gobierno Nacional viene presentando en diferentes espacios, el presunto cumplimiento de acuerdos en el tema de pueblos indígenas, mientras en los territorios indígenas persiste y se agravan las violaciones de Derechos Humanos y las infracciones al Derecho Internacional Humanitario; por lo que es de inmediato actuar del Estado Colombiano conformar un equipo especial de la Sección o Unidad de derechos Humanos de la Fiscalía General de la Nación y de la Oficina de Investigaciones especiales de la Procuraduría General de la Nación para que en forma rápida y efectiva adelante las investigaciones, juzgue y sancione a todos los responsables materiales e intelectuales de este criminal hecho que afecta al pueblo indígena AWA.
3. Exigimos la desmilitarización inmediata de los territorios indígenas de actores legales o ilegales, ya que su presencia sólo ha provocado mayor riesgo para nuestras comunidades; así mismo, pedimos el cumplimiento inmediato de los compromisos adquiridos en las múltiples reuniones con las autoridades del pueblo Awá, en procura de proteger nuestros derechos superiores, amparados por normas internacionales; para lo cual exigimos se firme acuerdos humanitarios para el respeto de los pueblos indígenas, que allane el camino para una solución efectiva al conflicto y problemáticas nacientes de la sustitución de cultivos ilícitos y sus procedimientos en el post conflicto frente a la nueva realidad que se desarrolla en nuestro territorio; es por ello que como autoridades tradicionales delegados y representantes de nuestras comunidades de base, nos alude la responsabilidad de realizar las denuncias en torno a las situaciones antedichas y que formalizaremos en detalle, con el acompañamiento del Ministerio Público.-
4. Exigimos que la Corte Constitucional, se pronuncie frente al incumplimiento por parte del Gobierno Nacional de las órdenes impartidas en el Auto 004 hacia el conjunto de los pueblos indígenas y en particular, para que se emitan medidas de protección y de atención urgente para el pueblo Awá, sus autoridades y líderes.
5. Que los órganos interestatales de Naciones Unidas y el Sistema Interamericano de Derechos Humanos, realicen el acompañamiento y monitoreo permanente a la situación de Derechos Humanos y Derecho Internacional Humanitario del pueblo indígena AWA, y se solicite al Estado colombiano que a través de sus diferentes órganos respeten y garanticen los derechos de las comunidades indígenas, su autonomía, pervivencia, cosmovisión, consulta previa y todos aquellos establecidos en los instrumentos internacionales que sobre la materia ha ratificado el Estado colombiano.
6. Por último, lamentamos los hechos de violencia recientemente sucedidos en jurisdicción del municipio de Tumaco, y nos solidarizamos con las víctimas y familiares, y llamamos a los campesinos, indígenas, afro descendientes, pobladores urbanos, organizaciones sociales y políticas por nuestra dignidad, por la vida y contra el desarraigo a rechazar la violencia y exigir el cumplimiento de acuerdos incumplidos en las calles y vías de nuestra Colombia.
Cundinamarca, 09 de octubre de 2017
Asociación de Autoridades Tradicionales Indígenas Awá
Cabildo Mayor Awá de Ricaurte - Camawa
This document has been published on 18Oct17 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes. |