Información | ||
Derechos | Equipo Nizkor
|
28ago13
Relevan datos sobre matrículas indígenas
Los datos estadísticos e información cualitativa obtenida permitirán seguir implementando políticas públicas para mejorar la calidad educativa en las instituciones.
Al respecto, Laura Nowydwor, del equipo técnico nacional en la Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe (MEIB), sostuvo que el relevamiento además de arrojar datos estadísticos permitirá relevar información cualitativa sobre el tipo de educación que reciben los chicos, si efectivamente están o no abordando temas sobre educación intercultural bilingüe, cómo son los contenidos curriculares y cómo se abordan los proyectos institucionales de cada establecimiento.
Agregó que para llevar adelante esta tarea es necesario articular acciones para aportar a una mejora en la calidad de los datos; este fue el objetivo del encuentro que contó con la participación del equipo de estadística, de la MEIB y promotores comunitarios.
En tanto, la coordinadora provincial de la MEIB, Celestina Abalos, manifestó que durante la jornada los promotores recibieron una capacitación para poder realizar el relevamiento de datos de los estudiantes indígenas. Parte de la capacitación fue la realización de un muestreo en la escuela Nš 377 'El Porvenir', de Tumbaya Grande, donde la población indígena es del 100%; con este mecanismo se procuró instruir a los coordinadores sobre cómo se deben cargar los datos obtenidos en la base de datos.
Finalmente, el director de Planificación, Evaluación e Información Educativa, Walter Gómez, resaltó que en el marco del convenio bilateral firmado por el gobernador de Jujuy, Eduardo Fellner; y el ministro de Educación de la Nación, Alberto Sileoni; existen líneas específicas de la educación intercultural bilingüe, por lo cual se pretende, a través de la información que se produzca en el relevamiento, tener datos más precisos y así proveer lo necesario a cada una de las comunidades.
Es preciso destacar que en el trabajo participación todos los promotores comunitarios de los siete pueblos indígenas, Tilián, Kolla de la Puna, Kolla Quebrada, Atacama, Omaguaca, Ocloya y Guaraní.
[Fuente: Pregón, Jujuy, 28ago13]
This document has been published on 30Aug13 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes. |